生活

第 2 部分:医院和药房有用的韩语短语:外国人指南

2026年6月29日Enkostay8分钟

第 2 部分:医院和药房有用的韩语短语:外国人指南

如果您不会说韩国语言,去韩国的医院或药房可能会感到不知所措。本指南提供了基本的韩语短语和英文翻译,以及处方、药物和预约的实用技巧。

🩺 参观韩国医院和药房:有用的短语和技巧

在国外去看医生或去药房可能会感到压力,尤其是当您不懂语言时。为了让您的体验更轻松,这里有一些 实用的韩语短语和英文翻译 您可以在访问韩国的医院和药房时使用(或只需在手机上出示)。


1. 在医院

预约并入住

  • “예약했습니다。” (我有预约)
  • “[름]으로 예약했습니다。” (我有[姓名]的预约)
  • “예약을 변경하고 싶습니다。” (我想更改预约)
  • “오늘 예약 і능한і요?” (今天有预约吗?)

与员工沟通

  • “통역기필요합니다。” (我需要一名翻译)
  • “영어 і능한 의사 선생님 계신і요?” (有会说英语的医生吗?)
  • “什么?” (保险有这个保障吗?)
  • “영수증을 발급해 주실 수 있나요?” (可以给我收据吗?)

描述症状

  • “열납니다。” (我发烧了)
  • “기침심합니다。” (我咳嗽得很厉害)
  • “복통ei 있습니다。” (我肚子痛)
  • “어지럽습니다。” (我感觉头昏眼花)
  • “알레르기і있습니다。” (我有过敏症)
💡提示:提前在备忘录应用程序或纸上写下您的症状 - 这有助于避免混乱并节省时间。

2. 在药房

提交处方

  • “처방전을 제출합니다。” (这是我的处方)
  • “처방전을 분실했는데 다시 받을 수 있나요?” (我的处方丢了——我可以再拿一张吗?)
👉 注意:在韩国,处方药是一次性的。您将其交给药房并且无法取回。

询问有关药物的问题

  • “하루에 몇 번 먹어야 하나요?” (我每天应该服用几次?)
  • “식사전/후언제먹어야하나요?” (这个应该饭前吃还是饭后吃?)
  • “什么?” (有副作用吗?)
  • “약은 졸음을 유발하나요?” (这个药会导致瞌睡吗?)

购买非处方药

  • “감기약 추천해 주실 수 있나요?” (可以推荐治疗感冒的药吗?)
  • “두통약 있나요?” (有头痛药吗?)
  • “소화제있나요?” (有什么治疗消化不良的药吗?)
💡提示:韩国的药店通常上午 9 点至下午 6 点营业,周日休息。首尔站或江南等较大区域可能有 24 小时营业的药店。

3. 给外国游客的额外提示

  • 携带你的 外国人登记卡 (RC) 或护照以供身份证明。
  • 如果你有 健康保险,请务必携带您的保险卡。
  • 保留一个 您当前服用的药物清单(英语和韩语), 如果可能的话。
  • 不要害怕使用 翻译应用程序—大多数药剂师和工作人员都很耐心并且愿意提供帮助。

✍️ 最后的想法

去韩国的医院或药房不一定会有压力。只需几个关键词,您就可以清晰、自信地传达您的需求。

👉 将本指南保存在您的手机上,下次您感到不适时,您就可以轻松应对这种情况。

请继续关注 第 3 部分:韩国的紧急护理和下班后医疗帮助.

💡

如何去韩国医院系列

  1. 第 1 部分:前往韩国医院之前👉 健康保险、费用、诊所类型、预约、携带什么以及处方如何运作
  2. 第 2 部分:医院和药房的基本韩语短语和提示👉 实用的表达方式以及英韩语示例,以及药学基础知识和实用技巧
  3. 第 3 部分:韩国的紧急和非工作时间医疗保健👉 紧急情况去哪里、下班后护理、救护车信息和紧急韩语短语

Learn more about Enkostay