人生

Between 文化 shock and new opportunities: My arrival in South Korea as an intern at Enkostay

2026.06.29Enkostay15分

Between 文化 shock and new opportunities: My arrival in South Korea as an intern at Enkostay

I left Paris for Seoul, where I’m navigating internship 人生 with Enkostay and discovering what it really means to live in South Korea.

I left Paris for Seoul, where I’m navigating internship 人生 with Enkostay and discovering what it really means to live in South Korea.

ソウルに来るまでは、何が起こるか全く分かりませんでした。もちろん、韓国ドラマ、活気に満ちた街路、素晴らしい食べ物など、アイデアはありましたが、実際に着陸して気づく瞬間に本当に準備できるものは何もありませんでした。

これが今の私の人生です。

A sunny sloped street in Korea, with road markings and colorful buildings on both sides.
ソウル通り

パリからの学生として、ここでインターンシップを行うことを選択したことは、刺激的であると同時に非現実的だと感じました。来る前に下調べをしたにもかかわらず、すべてがあっという間に変化し、言語、生活のペース、信号が青になるのを待って渡ること、そしてどの料理も辛いものであることを期待することなど、すべてがこれまで慣れ親しんだものとは大きく異なりました。これらは地元の人にとっては小さな習慣ですが、外国人にとっては人生観を完全に変えます。

Even though it might seem stressful and scary to go to a foreign country where I didn’t know my way around, I knew that coming to South Korea and doing my internship at Enkostay would give me more than I ever imagined.

A lively evening scene by the river in Korea, with people sitting on the grass, city lights glowing in the background, and a relaxed, social atmosphere.
漢江ピクニック

Joining Enkostay was the most significant part of my experience here. During my first few days, everything felt new: new people, new tasks, and a corporate 文化 different from what we’re used to in France. Even though it might seem stressful and scary to go to a foreign country where I didn’t know my way around, I quickly realized that this experience would teach me much more than just professional skills.

最初は難しいものになることは分かっています。休みなく働いて好印象を与えたい、誰かに迷惑をかけるのを恐れてあえて頼み事をしない、ここに来て良かったのか迷っている、韓国を楽しむ時間がないと自分に言い聞かせている。しかし、これは単なる自然な段階であり、ワークライフバランスが単なる流行語ではなく、すべてがうまくいくために本当に必要なことであることを理解するのに役立つことも私は知っています。

私の使命

During my internship, I’ll have the opportunity to put into practice what I’ve only learned in school marketing, communication, and international social issues as well as learn new things. My main tasks will be creating contents to help people who need assistance or have questions about Enkostay or 人生 in general in South Korea, this would aslo help me to learn more about my internship. This might seem like a simple task, but marketing is all about those small yet crucial details that make all the difference (catchphrases, visuals, tone, etc.).

このインターンシップで気に入っているのは、企業のさまざまな側面を探索する機会があることです。コンテンツを作成して出演する機会もあります。

MY OWN EXPERIENCE AS A CUSTOMERS AT ENKOSTAY

幸運なことに、私は会社のインターンであると同時に顧客でもあります。韓国にインターンシップに行こうと決めたとき、まず頭に浮かんだのは「住居」の問題でした。 「場所は見つかるの?」「知らない会社だと詐欺にならない?」「高くても有名なプラットフォームを使ったほうがいいの?」私にとって、価格がそれほど高くなく、選択肢が豊富で、英語で利用でき、問題が発生した場合に簡単に連絡できる、できれば韓国語のウェブサイトを見つけることが不可欠でした。

韓国は不動産預金が非常に高いことで知られており、特に私のような学生や初めて韓国を訪れる人にとっては、非常に恐ろしいことになるかもしれません。

に受け入れられたとき Enkostay、私は一瞬も躊躇しませんでした。英語で利用できるウェブサイトで部屋を探し始めました。すぐに大きな違いを発見しました。それは、アパートはデポジットが不要であるということです。

私にとって、これは大きな安心でした。これにより、ソウルに移動するプロセス全体がはるかに簡単になり、ストレスが軽減されました。高額な初期費用を心配する代わりに、この新しい章の準備と新しい環境への適応に集中することができました。

また、製品の柔軟性の高さも高く評価しました。ほんの数週間の滞在であっても、長期の韓国滞在を計画している場合でも、さまざまな状況に適応できるオプションがあります。インターンとして、その柔軟性はまさに私が必要としていたものでした。

違いを生んだもう一つの要因は、宿泊施設の場所でした。とても活気のある弘大の近くに滞在できて幸運です。それらの多くは、大学、公共交通機関、カフェやレストランが立ち並ぶ地域の近くにあります。ご希望に応じて、静かなエリアにある宿泊施設をいつでも見つけることができます。

必要なものはすべてすぐに手元にあったので、ソウルでの最初の数日間はずっと楽になりました。

コミュニケーションはまさにこの経験のハイライトの 1 つでした。 Enkostay チームとホストは連絡が取りやすく、対応も非常に丁寧で、最初から安心できました。特に社会的な違いに関しては、外国人として理解するのが難しいこともあります。

ARC 用の宿泊施設がすでに用意されているという事実は、大きな利点です。韓国に到着した際に対処しなければならない事務作業が 1 つ減り、正直なところ、何もかもがまだ新しくて少し怖い場合には、これが大きな違いを生みます。 (90日を超えて滞在する場合にのみ適用されます)。

Enkostay didn’t just help me find a place to live; it really allowed me to start my 人生 in Seoul with more confidence and less stress.

ライフサイド

韓国に来てからまだ1週間しか経っていませんが、すでに本当にたくさんの様々な瞬間を経験したように感じています。街の探索に出かけるたびに、正直なところ、運動しているような気分になります。急な坂、果てしなく続く階段、そして予想以上に照りつける太陽の間で、疲れ果てて家に帰ってきます。しかし同時に、発見することがたくさんあるので、まったく気にしていません。

本当に驚かされるのは、すべてがどれほど違って見えるかということです。食べ物は全く初めてで、建物の建築もとてもユニークで、人々の服装にもいつも注目しています。文化的、宗教的な場所を発見するのも大好きです。そこには全く慣れていない、とても違った雰囲気があります。

私は毎日朝と夕方にE-Martに行き、お気に入りの飲み物を買いに行くこと、音楽を聴きながら街を散歩すること、そして友達のためにビデオブログを作ることを日課にしています。こうした小さな習慣のおかげで、地球の裏側にいてもくつろぐことができるということが日々わかります。

ある意味、この最初の週で、ここでの生活が単に適応するだけではないことがすでにわかりました。それは学び、観察し、まったく異なる生き方にゆっくりと自分を開くことです。

A colorful collage of life in Korea, showing busy streets, local food, convenience store shelves, and everyday moments blending city energy with personal experiences.
私の個人的な経験

最後に

たった一週間ですが、まったく新しい経験でした。夢が叶ったような気分です。 Enkostay 街で出会った人たちと、少し言葉を交わしただけでも温かく迎え入れてくれたスタッフたち。皆さんがすべてを変えてくれたので、本当に感謝しています。

A young woman sitting on wide outdoor steps under a bright blue sky, taking a relaxed selfie while people stand and walk in the background.
自分自身

ご興味をお持ちいただきありがとうございます。

よろしくお願いします、

エヴァ・グレンジャー

Learn more about Enkostay